Panama , martedì, 10. luglio, 2018 12:00 (ACI Stampa).
L’inno della Giornata Mondiale della Gioventù di Panama si chiama “Sia fatto di me secondo la tua parola” (Hagase en mi según tu palabra) e la sua versione internazionale sarà lanciata il 4 luglio, ha fatto sapere una nota stampa del Comitato Organizzatore.
Il diacono Pedro Guevara Mann ha sottolineato che la versione internazionale è necessaria perché “la Giornata Mondiale della Gioventù è un evento internazionale e multilingue”, e “non si debe dimenticare che, sebbene la maggior parte dei pellegrini che verranno saranno ispanici, quasi la metà sarà di lingua portoghese, inglese, italiana e francese”.
Sin dal primo incontro ufficiale a Roma del 1986, la Giornata Mondiale della Gioventù ha avuto un inno, ma il primo inno in versione internazionale è stato quello di Roma 2000, e da lì tutti gli inni hanno avuto una versione internazionale, mentre a Rio 2013 e Cracovia 2016 si è deciso di fare varie versioni dello stesso inno in lingue diverse.
La GMG 2019 avrà invece di nuovo un inno che includerà le cinque lingue ufficiali della Giornata Mondiale della Gioventù. La musica dell’inno è stata composta da Abdiel Jimenez, e la versione italiana è stata composta dal maestro Marco Frisina.
Gli interpreti della versione internazionale dell’inno sono Gabriel Diaz, Marisol Carrasco e Masciel Munoz per lo spagnolo; Lucia Munoz e Pepe Casis per l’italiano; Naty Beitia per il francese; José Berasategui e Eduviges Tejedor per l’inglese, e Erick Vianna e Kiara Vasconcelos della Comunità Shalom del Brasile per il portoghese.